Na slovíčko v jazykovém rynku

2. 02. 2023 8:25:25
Na pěkné zvonivé slůvko „rynek“ už v současné češtině narazíme zřídka: spíše v knihách, kterým na hřbety sedá prach, anebo na mapě, kde se uchovalo v místních názvech. Přesto přijměte i dnes pozvání na rynek.

Komu u slova „rynek“ ihned naskočí synonymum „náměstí“, v zásadě se nemýlí, skutečně se tak v češtině postaru náměstím říkalo. A ne ledajakým, zdá se, že tahle měla být už z podstaty slova do kruhu. Proč právě taková? Když půjdeme po původu slova, nejprve se objeví germánská linie rodokmenu: slovo ring v němčině, angličtině i holandštině, ve švédštině ringa svorně vyjadřuje „kruh“ a romantikům se jistě vybaví i „prsten“ (smysl to dává, zkuste si na prst navléct něco jiného než kroužek). Zřejmě se nedobereme statistik, kolik náměstí je ve světě čtvercových, obdélníkových, oválných, rozeklaných, klikatých, ztracených – ačkoli pro badatele napříč obory by mohlo jít o zvláštní výzvu –, ale co se týče domnělé kulatosti u rynku, ta brzy dostává povážlivé trhliny – či snad hrany? Dovolte jednu analogii z úpolového sportu. Když chodili zápasníci do „ringu“, vymezili jim kruhovou arénu. Ostatně znáte ten výjev alespoň z filmu, strhne se rvačka a lidé okolo celkem přirozeně v touze něco uvidět a aspoň v duchu si zafandit vytvoří kruh okolo dvou zápasících. Avšak v tom tkví ten pravý háček: v boxu anebo ve wrestlingu už dávno představuje ring čtvercové území. A pak že kulatý čtverec neexistuje! (Ale ten, kdo boxery zve vznešeně „rohovníky“, s kruhem už nepočítá.) Podobně se přesvědčíme, že ani rynek nemusí být nutně rozkošné kulaté náměstíčko.

Abychom se netočili jen v kruhu, podívejme se na druhý zdroj, ze kterého se napájí význam toho slova. To náhle nabývá tržní hodnoty. Jak prosím? Zadejme „rynek“ do internetové mapy a na českém území se vyrojí stejnojmenný řetězec obchodů, operující na území Vysočiny. Další stopa nás například vede do Příbrami, kde zdrobnělé jméno Ryneček nese jedna ulice. Přirozeně se můžeme ptát proč: to se uzavírá do smyčky nebo obkružuje nějaký plácek, drží v pomyslné náručí kostel? Vůbec ne, je to běžná ulice, má začátek a konec a v polovině se dokonce láme do pravého úhlu! ale co je pozoruhodné: vede podél městské tržnice. Ještě nejstarší jihočeské město Netolice má v sobě Ryneček, docela rovnou a krátkou ulici, na kterou přes hlavní silnici navazuje ulice Tržní. Pojmy trhu a rynku se nám začínají překrývat a potvrdí to i slovanská stopa, kterou se teď vydáme. V polštině rynek, v ruštině a ukrajinštině rynok a v běloruštině rynak znamenají „trh“ či „tržnice“, „tržiště“. Představa o čistém synonymu se zakaluje a pak už se nabízí samo podívat se i jiným národům na jazyk a zjistit, že pojem „náměstí“ si pro sebe rozebrala slova vyjadřující jakoukoli otevřenou plochu (plaza – angl., la place – francouzsky, piazza – italsky, plaza – španělsky, Platz – německy, plac – polsky, площадь [ploščaď] – rusky) nebo čtverec (square – anglicky, zatímco polský skwer – polsky a ruský skvier označují park čtvercového tvaru). Ovšem také naše „náměstí“ a slovenské „námestie“ naznačují, že se scházíme na prostranství, které město nosí jako chloubu na své kamenné hrudi. Na rynek, zdá se, tedy zbyl význam „tržiště“! To nejlepší místo pro pořádání dříve jarmarku, dnes třeba farmářských trhů.

Nakonec od rozmlžených významů pojďme zpět k fyzickému slovu. Ať znamená cokoli, „rynek“ je perlou slovníků, je vzácný mezi čtverci a plochami ve světě. Na závěr jsem si nechal dva takové klenoty, jeden domácí a jeden zahraniční: U nás najdete Ptačí ryneček ve středočeské Kouřimi. Ten představuje kosodélníkový plácek obemykající zdejší ukázku burgundského slohu, chrám sv. Štěpána. Ale jestli tu druhdy volání trhovců mísilo s povykem ptáků v klecích, to bude nejspíše otázka na starousedlíky. Poslední zmínka – ovšem už hranatá – patří údajně nejkrásnějšímu náměstí světa Grand-Place v centru Bruselu, které svou holandskou variantou názvu Grote Markt („Velký trh“) obě jazykové stopy rynku velkolepě sjednocuje.

Autor: Aleš Misař | čtvrtek 2.2.2023 8:25 | karma článku: 8.32 | přečteno: 189x

Další články blogera

Aleš Misař

Tenká skleněná hranice

Je tomu bezmála sto let, kdy Jiří Wolker vydal sbírku Těžká hodina obsahující působivou báseň Tvář za sklem. V líčení přepychové kavárny stojící proti nehostinné ulici jsem našel překvapivou paralelu k vlastní aktuální zkušenosti.

4.5.2022 v 22:10 | Karma článku: 11.34 | Přečteno: 292 | Diskuse

Aleš Misař

Prohlášení k Buči aneb šestý balíček sankcí

Uviděl jsem. Uvěřil jsem. Nikdo mě nemusí přesvědčovat o podvrhu. Masakrem v ukrajinské Buči se ve mně něco zlomilo a vnitřní výkřik „dost!“ byl mojí první reakcí. A jedno slovo se poté rozrostlo v následující řádky.

8.4.2022 v 0:42 | Karma článku: 20.06 | Přečteno: 649 | Diskuse

Aleš Misař

Když hlava myslí na klobouk

Zřejmě první vyobrazení klobouku ve známé podobě s krempou, korunou a střechou – tzv. „top hat” – má na svědomí francouzský malíř Carle Vernet. Dílo se datuje do roku 1796.

20.10.2021 v 21:26 | Karma článku: 6.81 | Přečteno: 223 | Diskuse

Další články z rubriky Kultura

Dita Jarošová

Uchazečky konkurzu na ředitelku /povídka/

Všechny tři postupně hledaly kongresovou místnost, až skoro bez toho "s", dveře měla čísla, která však v pozvánce nestála. A tak trochu zoufale korzují po chodbách bez informačních cedulí odchytávají všemožné i domnělé úředníky .

28.3.2024 v 9:45 | Karma článku: 7.12 | Přečteno: 219 | Diskuse

Dita Jarošová

Burešův Maelström ?

Všichni máme v paměti telefonní aplikaci Bez Andreje. Funguje dosud? Kupujete anebo využili jste ji někdy v minulosti? Už její pouhý výskyt nám v podstatě oznamuje, že bude přetěžké vyhnout se výrobkům právě z této stáje...

27.3.2024 v 9:50 | Karma článku: 11.28 | Přečteno: 310 | Diskuse

Richard Mandelík

Jeden podařený slavnostní koncert k roku české hudby

Koncert až na dvě zajímavé výjimky vokální a celý věnovaný památce české skladatelky Slávy Vorlové (1894—1973)), tudíž dnes užito jen její hudby a občas i textů.

25.3.2024 v 7:00 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 45 | Diskuse

Ladislav Kolačkovský

Rytíři Sacher-Masochové v Praze, c. a k. úředníci a milostné vášně

Na Olšanských hřbitovech je hrobka rytířů Krticzků von Jaden. A tam odpočívá i vlastní sestra slavného Sachera-Masocha, díky němuž vzniklo slovo masochismus. Barbara von Sacher. O rodu rytířů Sacher-Masoch a Krticzků.

24.3.2024 v 19:47 | Karma článku: 17.84 | Přečteno: 345 | Diskuse

Pavel Král

Spravedlnost

Po přečtení tohoto příběhu bych mohl jen poznamenat, že spravedlnost je v Božích rukou. A tím by bylo celé téma vyčerpáno. Ale já bych rád spolu s vámi uvažoval o potřebě spravedlnosti v širších souvislostech. A k tomu bych rád...

24.3.2024 v 13:00 | Karma článku: 4.43 | Přečteno: 117 | Diskuse
Počet článků 8 Celková karma 0.00 Průměrná čtenost 881

Někdo loví motýly a láká na jejich sbírku, já rád lovím postřehy do sítě slov, a jestli někoho nalákám, to přenechám vám

Rána pro britskou monarchii. Princezna Kate má rakovinu, chodí na chemoterapii

Britská princezna z Walesu Kate (42) se léčí s rakovinou. Oznámila to sama ve videu na sociálních sítích poté, co se...

Smoljak nechtěl Sobotu v Jáchymovi. Zničil jsi nám film, řekl mu

Příběh naivního vesnického mladíka Františka, který získá v Praze díky kondiciogramu nejen pracovní místo, ale i...

Rejžo, jdu do naha! Balzerová vzpomínala na nahou scénu v Zlatých úhořích

Eliška Balzerová (74) v 7 pádech Honzy Dědka přiznala, že dodnes neví, ve který den se narodila. Kromě toho, že...

Pliveme vám do piva. Centrum Málagy zaplavily nenávistné vzkazy turistům

Mezi turisticky oblíbené destinace se dlouhá léta řadí i španělská Málaga. Přístavní město na jihu země láká na...

Kam pro filmy bez Ulož.to? Přinášíme další várku streamovacích služeb do TV

S vhodnou aplikací na vás mohou v televizoru na stisk tlačítka čekat tisíce filmů, seriálů nebo divadelních...